Traducción de videos de YouTube

 


¿Quién puede ayudar con la traducción de videos de YouTube?


La primera opción sería organizar la traducción usted mismo utilizando plataformas independientes en línea.


Este método es para personas dispuestas a invertir tiempo y dinero en la creación de un equipo de traductores, actores de voz y editores de video.


Ventajas:



  • Económico

  • Puede controlar todas las etapas del proceso usted mismo


Contras:



  •  Se necesita mucho tiempo para encontrar a las personas adecuadas.

  • Tendrías que controlar la calidad tú mismo en cada etapa.

  • Puedes usar plataformas como Fiverr.com, Upwork.com, Freelancer.com para encontrar freelancers que se ajusten a tu presupuesto.


La segunda opción sería buscar un traductor profesional local de YouTube que pueda proporcionar una solución todo en uno.


Ventajas:



  • La misma persona traduce y hace la actuación de voz. Por lo tanto, no hay necesidad de preocuparse por buscar varios contratistas.


Contras:



  • Caro

  •  Encontrar un buen servicio que se ajuste a sus necesidades también podría llevar tiempo


La tercera opción sería un producto especializado para creadores de contenido que no requiere ninguna inversión (los canales deben cumplir con criterios específicos).


Ventajas:



  • Inversión cero

  • Ahorras tu tiempo y dinero


Contras:



  • Tu canal tendría que cumplir con ciertos requisitos (más de 20 millones de vistas mensuales)


 

FECHA: a las 16:26h (191 Lecturas)

TAGS: videos, YouTube, traducción