An idea for improving your translation services

Are you aware of the fact that the transcription and translation services are almost as much requested as the simple and common written digital translations? Yes, they are, this is a great business and you can take the major advantage of it! Keep reading this article and the second part and you will find out how to make a translation business grow with transcriptions.
What you need to do for starting transcribing between languages
Having you experience in translations, you have your team or even your website, you have a great opportunity to expand your business and your profits with this additional service you may offer. Here you will find the ultimate step by step guide to reach your goal.
First thing you need to know what you are offering: Both in-language transcriptions, and transcriptions into translations, which are respective transcriptions inside a language, and transcriptions from one language to another.
Step 1: warning to the translator
First thing you need to do is to let your employees know a few weeks before introducing transcriptions to the translation services, tell them you are planning to assign them works where they will be supposed to listen to a voice in an audio or video file, and to transcribe what they hear into a word or any office text file that will be meant to be sent to the customer.
This way, they will be warned and will be able to prepare their listening skills for the works of transcription, this shall not be that hard for them. You might also give them instructions so if they do not understand something they listen to, they write “UNINTELIGIBLE” on the out file. For the transcriptions, the translators will be still classified for the languages they are able to translate.
Step 2: offer and publish your service
After you have warned your employees, what is next is to offer translation and transcription services on your website and publicities, it is better for you to do this at least two or three weeks after warning your staff, of the transcriptions introduction to your work.
For doing this, go to the personnel who has the labor of modifying and updating your website, they might be graphic designers or freelancers, just as remote workers that are always posting proposals on the internet. So you can publish and advertisement to let the people know that you will be offering transcription and translation services.
Step 3: transcript and translate your requests
As we said upwards, there are different ways of translation, you will offer all of them but it will be the customer who chooses what service does he or she needs. Once it has been specified, what you must do is to assign it to a responsible worker with the skill and the confidence for transcribing.
Done this, you will have the translator working on the translation with the customers instructions on the exact deadline given for the work. That’s it!
FECHA: a las 21:00h (328 Lecturas)
TAGS: translation services